Menu Close

Вологжане говорят на

ВОЛОГЖАНЕ ГОВОРЯТ НА САНСКРИТЕ

Профессор из Индии, приехавший в Вологду и не знавший русского языка, через неделю отказался от переводчика. “Я и сам достаточно понимаю вологжан, – заявил он, – поскольку они говорят на испорченном санскрите”. Вологодского этнографа Светлану Жарникову это совсем не удивило: “У нынешних индийцев и славян была одна прародина и один праязык – санскрит, – говорит Светлана Васильевна. – Наши далекие предки жили в восточной Европе на территории примерно от современной Вологды до побережья Ледовитого океана”. Кандидат исторических наук Светлана Жарникова написала монографию об исторических корнях северо-русской народной культуры. Книга получилась толстенная.

Исследователь древнеиндийского эпоса Тилак в 1903 году напечатал в Бомбее свою книгу “Арктическая родина в Ведах”. По мнению Тилака, “Веды”, созданные более трех тысяч лет назад, рассказывают о жизни его далеких предков близ Ледовитого океана. В них описаны бесконечные летние дни и зимние ночи, Полярная звезда и северное сияние.

Древнеиндийские тексты повествуют, что на прародине, где много лесов и озер, находятся священные горы, которые делят землю на север и юг, а реки – на текущие к северу и текущие к югу. Река, текущая в южное море, называется Ра (это Волга). А та, что впадает в молочное или Белое море – это Двина (что на санскрите означает “двойная”). У Северной Двины и в самом деле нет своего истока – она возникает от слияния двух рек: Юга и Сухоны. А священные горы из древнеиндийского эпоса очень похожи по описанию на главный водораздел восточной Европы – Северные Увалы, эту гигантскую дугу из возвышенностей, пролегшую от Валдая на северо-восток до полярного Урала.

Судя по исследованиям палеоклиматологов, в те времена, о которых повествуют “Веды”, средне зимняя температура на побережье Ледовитого океана была на 12 градусов выше, чем сейчас. И жилось там в смысле климата не хуже, чем нынче в приатлантических зонах западной Европы. “Подавляющее большинство названий наших рек можно без коверканья языка просто переводить с санскрита, – рассказывает Светлана Жарникова. – Сухона означает “легко преодолимая”, Кубена – “извилистая”, Суда – “ручей”, Дарида – “дающая воду”, Падма – “лотос, кувшинка”, Куша – “осока”, Сямжена – “объединяющая людей”. В Вологодской и Архангельской областях множество речек, озер и ручейков называются Ганг, Шива, Индига, Индосат, Синдошка, Индоманка. В моей книге тридцать страниц заняты этими названиями на санскрите. А сохраниться такие названия могут только в том случае – и это уже закон – если сохраняется народ, который дал эти названия. А если он исчезает, то и названия меняются”.

В позапрошлом году Светлана Жарникова сопровождала в поездке по Сухоне индийский фольклорный ансамбль. Руководитель этого ансамбля госпожа Михра была потрясена орнаментами на вологодских национальных костюмах. “Вот эти, восторженно восклицала она, – встречаются у нас в Раджастане, а такие – в Арисе, а эти орнаменты – точно как в Бенгалии.” Оказалось, что даже технология вышивки орнаментов называется на Вологодчине и в Индии одинаково. Наши мастерицы говорят о настильной глади “чекан”, а индийские – “чикан”.

Похолодание заставило значительную часть индоевропейских племен искать себе новые, более благоприятные для жизни территории на западе и юге. Ушли в Центральную Европу с реки Печоры племена “дейчев”, с реки Сухоны – “суехане”, а с Ваги – “вагане”. Все это предки германцев. Другие племена обжили средиземноморское побережье Европы, достигли Атлантического океана. Ушли на Кавказ и еще дальше на юг. Среди пришедших на полуостров Индостан были племена “криви” и “драва” – вспомните славянских “кривичей и “древлян”.

По мнению Светланы Жарниковой, на рубеже 4-3 тысячелетий до нашей эры изначальное индоевропейское сообщество племен начало распадаться на десять языковых групп, которые стали предками всех современных славян, всех романских и германских народов Западной Европы, албанцев, греков, осетин, армян, таджиков, иранцев, индийцев, латышей и литовцев. “Мы переживаем нелепое время, – говорит Светлана Васильевна, – когда невежественные политики пытаются сделать народы чужими друг другу. Дикая затея. Никто не лучше и не древнее другого, потому, что все от одного корня”.

Отрывок из статьи С. Жарниковой Мы кто в этой старой Европе? журнал Наука и жизнь, 1997

Интересно, что названия многих рек священных криниц, встречающиеся в древнеиндийском эпосе Махабхарата, есть и у нас на русском Севере. Перечислим те, которые совпадают дословно: Алака, Анга, Кая, Куижа, Кушеванда, Кайласа, Сарага. А ведь есть еще реки Ганга, Гангрека, озера Ганго, Гангозеро и многие, многие другие.

Наш современник, выдающийся болгарский лингвист В. Георгиев отмечал следующее очень важное обстоятельство: Географические названия являются самым важным источником для определения этногенеза данной области. В отношении устойчивости эти названия неодинаковы, наиболее устойчивы названия рек, особенно главных. Но для того, чтобы сохранились названия, необходимо сохранение преемственности населения, передающего эти названия из поколения в поколение. В противном случае приходят новые народы и называют все по-своему. Так, в 1927 году отряд геологов открыл самую высокую гору Приполярного Урала. Она называлась у местного коми-населения Нарада-Из, Из по-коми гора, скала, а вот что значит Нарада никто объяснить не мог. И решили геологи в честь десятилетия Октябрьской революции и для понятности переименовать гору и назвать ее Народной. Так она теперь и называется во всех географических справочниках и на всех картах. А ведь в древнеиндийском эпосе рассказывается о великом мудреце и сподвижнике Нараде, жившем на Севере и передававшем веления Богов людям, а просьбы людей Богам.

Ту же самую мысль высказал еще в 20-х годах нашего века великий русский ученый академик А. И. Соболевский в своей статье Названия рек и озер русского Севера: Исходный пункт моей работы предположение, что две группы названий родственны между собой и принадлежат к одному языку индоевропейской семьи, который я пока, впредь до подыскания более подходящего термина, именую “скифским. В 60-х годах прошлого века шведский исследователь Г. Ехансон, анализируя географические названия Севера Европы (в том числе и русского Севера), пришел к выводу, что в основе их лежит какой-то индоиранский язык.

Названия некоторых северорусских рек: Вель; Валга; Индига, Индоманка; Лала; Сухона; Падмо.

Значения слов на санскрите: Вель – граница,предел,речной берег; Валгу – приятный прекрасный; Инду – капля; Лал – играть,переливаться; Сухана – легкопреодолимая; Падма – цветок кувшинки, лилия, лотос.

Так в чем же дело и как попали санскритские слова и названия на русский Север? спросите вы. Все дело в том, что не из Индии пришли они на Вологодскую, Архангельскую, Олонецкую, Новгородскую, Костромскую, Тверскую и другие русские земли, а совсем наоборот.

Обратите внимание на то, что последнее по времени событие, описанное в эпосе Махабхарата, это грандиозная битва между народами пандавов и кауравов, которая, как считается, произошла в 3102 году до н. э. на Курукшетре (Курском поле). Именно с этого события традиционная индийская хронология начинает отсчет самого плохого временного цикла Калиюги (или времени царства богини смерти Кали). Но на рубеже 3-4-го тысячелетия до н. э. племен, говоривших на индоевропейских языках (и, естественно, на санскрите), на полуострове Индостан еще не было, Они пришли туда значительно позже. Тогда возникает естественный вопрос: где же они воевали в 3102 году до н. э., то есть пять тысячелетий назад?

Еще в начале нашего века на этот вопрос пытался ответить выдающийся индийский ученый Бал Гангадхар Тилак, анализируя древние тексты в своей книге Арктическая родина в Ведах, которая вышла в свет в 1903 году. По его мнению, родина предков индо-иранцев (или, как они себя называли, ариев) находилась на Севере Европы, где-то около Полярного круга. Об этом свидетельствовали дошедшие предания о годе, который делится на светлую и темную половину, о замерзающем Молочном море, над которым сверкает Северное сияние (Блиставицы), о созвездиях не только приполярных, но и заполярных широт, кружащихся длинной зимней ночью вокруг Полярной звезды. Древние тексты рассказывали о весеннем таянии снегов, о незаходящем летнем солнце, о горах, протянувшихся с запада на восток и делящих реки на текущие на север (в Молочное море) и текущие на юг (в Южное море).

Всеобщее слово

Возьмём для примера самое известное русское слово нашего века спутник. Оно состоит из трёх частей: a) s – приставка, б) put корень и в) nik суффикс. Русское слово put едино для многих других языков индоевропейской семьи: path в английском и path в санскрите. Вот и всё. Сходство же русского и санскрита идёт дальше, просматривается на всех уровнях. Санскритское слово pathik означает тот, кто идёт по пути, путешественник. Русский язык может образовывать такие слова, как путик и путник. Самое интересное в истории слова sputnik на русском. Смысловое значение этих слов в обоих языках совпадает: тот, кто следует по пути вместе с кем-либо.

Русское слово seen и soonu в санскрите. Также madiy – это son в санскрите может быть сравнено с mоу русского языка и mу английского. Но только в русском и санкрите mоу и madiy должны измениться в mоуа и madiya, так как речь идет о слове snokha, относящемся к женскому роду. Русское слово snokha это санскритское snukha, которое может быть произнесено так же, как и в русском. Отношения между сыном и женой сына также описываются похожими словами двух языков. Возможно ли где-нибудь большее сходство? Вряд ли найдется ещё два различных языка, сохранивших древнее наследие столь близкое произношение до наших дней.

Вот другое русское выражение: То vash dom, etot nash dom. На санскрите: Tat vas dham, etat nas dham. Tot или tat это указательное местоимение единственного числа в обоих языках и указывает на объект со стороны. Санскритское dham это русское dom возможно, в силу того, что в русском отсутствует придыхательное h.

Молодые языки индоевропейской группы, такие, как английский, французский, немецкий и даже хинди, напрямую восходящий к санскриту, должны применять глагол is, без чего приведённое выше предложение не может существовать ни в одном из этих языков. Только русский и санскрит обходятся без глагола-связки is, оставаясь при этом совершенно верными и грамматически и идеоматически. Само слово is похоже на est в русском и asti санскрита. И даже более того, русское estestvo и санскритское astitva означают в обоих языках существование. Таким образом становится ясно, что схожи не только синтаксис и порядок слов, сама выразительность и дух сохранены в этих языках в неизменном начальном виде.

Вот простое и очень полезное правило грамматики Панини. Панини показывает, как шесть местоимений преобразуются в наречия времени простым прибавлением -da. В современном русском осталось только три из шести приведённых Панини санскритских примеров, но они следуют этому правилу 2600-летней давности. Вот они:

Местоимения на санскрите: kim; tat; sarva

Соответственное значение на русском: какой,который; тот; все

Наречия на санскрите: kada; tada ; sada

Соответственное значение на русском: когда; тогда; всегда

Буква g в русском слове обычно обозначает соединение в одно целое частей, существовавших до того отдельно.
Отражение в русской топонимике общих языковых корней.

В топонимике (т.е. в географических названиях) картина отражена не менее полно, чем в “Махабхарате” и в “Шримад Бхагаватам. Разумеется, если указать не на отдельные названия рек, городов, гор, а развернуть перед человеком карту, сплошь усеянную этими Именами. Кроме того, в географических названиях многоплемённой Империи отражена неисчерпаемая глубина единых философских Знаний наших предков.

Арья буквально так до сегодня называются два города: в Нижегородской и в Екатеринбургской области.

Омск Сибирский город на реке Омь это трансцендентная мантра “Ом”. Город Ома и река Ома есть в Архангельской области.

Чита город в Забайкалье. Точный перевод с санскрита “постигать, понимать, наблюдать, знать”. Отсюда и русское слово “читать”.

Ачит город в Свердловской области. Переводится с санскрита “невежество, глупость”.

Мокша такое имя носят две реки, в Мордовии и в Рязанской области. Ведический термин “мокша”, в переводе с санскрита “освобождение, уход в Мир Духовный”.

Крышнева и Харева два небольших притока реки Камы, носящие Имена Верховной Личности Бога Крышень и Хари. Обратите внимание, название “христианского таинства” освящения пищи и причастия “евхаристия”. А это три санскритских слова: “ев-Хари-исти” “обычай Хари жертвовать пищу”. Ибо Исус принёс из Индостана, где Он учился с 12,5 лет не какую-то вновь изобретённую религию собственного Имени, а чистые Ведические Знания и обряды и сообщил ученикам их древнеарийские названия. И лишь затем они были целенаправленно извращены нашим геополитическим противником и использованы против Рисши-ки в качестве идеологического оружия.

Харино этим Именем Крышня назван городок в Пермской области и две древние деревни: В Некрасовском районе Ярославской области и в Вязниковском районе Владимирской области.

Хари-курк название пролива в Эстонии на входе в Рижский залив. Точный перевод “воспевание Хари”.

Сухарево посёлок в Мытищинском районе под Москвой, самое священное место Бхарата-варши. Сегодня, здесь возрождён Ведический храм Крышня. В переводе с санскрита “Су-Харе” “обладающие силой любовного служения Крышню”. Территория этого храма омывается устьем небольшой священной реки Киртиды, названной по Имени Богини морей (в переводе с санскрита “воздающая хвалу”). Пять тысяч сто лет назад Киртида удочерила маленькую Богиню Рада-рани (Раду, сошедшую вниз).

Культ Богини Рады был гораздо более распространён на Руси, чем даже культ Самого Крышня, так же, как и сегодня в священных местах Индостана.

Харампур город и река в Ямало-ненецком автономном округе. Точный перевод “ведомые Богиней Хара”.

Санскрит и русский язык
При их анализе возникает некоторое удивление от схожести множества слов. Несомненно, что санскрит и русский это очень близкие по духу языки. Какой же язык является основным?

Народ, который не знает своего прошлого, не имеет будущего. В нашей стране по ряду определенных причин было утрачено знание о наших корнях, знание о том, откуда мы происходим. Связующая нить, которая скрепляла вместе всех людей в единое целое, была разрушена. Этническое коллективное сознательное было растворено в культурном невежестве.

Анализируя исторические факты, анализируя священные писания вед, можно прийти к выводу, что ранее существовала древняя ведическая цивилизация. Следовательно, можно ожидать, что в культурах всего мира остаются существовать следы этой цивилизации до сегодняшнего дня. И в настоящее время существует много исследователей, которые находят подобного рода особенности в культурах мира. Славяне относятся к семье индоевропейских, индоиранских, или как сейчас называют арийских народов. И ничего общего с языческой или варварской культурой их прошлое не имеет. Между русской и индийской душой существует такое значительно сходство, как неудержимое стремление к духовным горизонтам. Это легко можно пронаблюдать из истории этих стран.

Санскрит и русский язык. Значение вибраций.

5 Comments

  1. Александр Батлук

    Ну это давно известный факт,что славяне и индусы относятся к индоевропейской языковой семье. И генетические исследования тоже не новы,по которым у славян и северных индусов одинаковая гаплогруппа,причём индусы нам родней германцев и других западноевропейцев. Это научные факты. А вот искать схожесть в названиях топонимов,нужно аккуратно. Часто это лишь похожие слова,не более. Например сомнительно,что в истонии и мордовии арийские топонимы,так как эстонцы и мордва финноугры,а не индоевропейцы

  2. Дмитрий Шелков

    Всё это очень интересно, но до тех пор, пока вопрос не касается личности данного профессора, а точнее отсутствие такового!
    Предоставьте данные этого профессора???????

  3. Александр Завалишин

    Будьте добры, скажите значение названия реки Ранова( рязанская область)

  4. Галина Николаевна

    Те, кому это надо знать – не хотят и читать не станут : молодые

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *